Mangalarati (por Sríla Bhakti Prajñan Késhava Gosvami Maharaj)


MANGALARATI
(Sríla Bhakti Prajñan Késhava Gosvami Maharaj)

mangala sri guru-gaura mangala murati
mangala sri radha-krsna yugala piriti (1)

"¡Todas las glorias a las auspiciosas murtis de Srí Guru-Gaura! ¡Glorias al auspicioso priti de Srí Radha-Krishna!"


mangala nisanta-lila mangala udaye
mangala arati jage bhakata-hrdaye (2)

“¡Todas las glorias al nisanta-lila, el cual despierta toda auspiciosidad! ¡Glorias al mangalarati, el cual despierta el corazón de los devotos!”

tomara nidraya jiva nidrita dharaya
tava jagarane visva jagarita haya (3)

"Mientras Tú duermes, las jivas se encuentran en lo más profundo de su sueño. Y cuando Tú despiertas, ¡el mundo entero se despierta!

subha drsti kara ebe (prabhu) jagatera prati
jaguka hrdaye mora sumangala-rati (4)

"Lanza ahora Tu primera mirada benigna sobre el mundo para ver,
¡Despierta en mi corazón esa auspiciosidad de tu rati!”

mayura-sukadi sari kata pikaraja
mangala jagara-hetu kariche viraja (5)

"¡Cuántos pavos reales y loros, suka y sari, cuclillos,
Y auspiciosas melodías matinales están viniendo para agraciarnos!”

sumadhura dhvani kare yata sakhi-gana
mangala sravane baje madhura kujana (6)

“El más dulce dhvani resuena a través de los árboles,
Sonidos auspiciosos mezclados con el dulce canto de las aves.”

kusumita sarovare kamala-hillola
mangala saurabha vahe pavana kallola (7)

“Florecidos lotos ondulan y flotan en el sarovara,
Llevando auspiciosas fragancias de deleite y alegría.”

jhanjhara kamsara ghanta sankha karatala
mangala mrdanga baje parama rasala (8)

“Grandes címbalos, gongs, campanas, conchas, karatals,
Y auspiciosas mridangas, tocan las melosidades trascendentales.”

mangala arati kare bhakatera gana
abhaga kesava kare nama-sankirtana

(sri kesavera dasa kare nama-sankirtana) (9)

“¡Los devotos ejecutan este auspicioso mangalarati
Y humildemente Késhava ora para unirse a ellos cantando los Santos Nombres!
(¡Los discípulos de Srí Késhava oran para unirse a él en Nama-sakirtan!)”

"srí krsna caitanya prabhu nityananda
sriadvaita gadadhara srivasadi gaura-bhakta-vrnda
hare krsna hare krsna krsna krsna hare hare
hare rama hare rama rama rama hare hare"

mangala – auspicioso; murati formas divinas; yugala-piritidivino priti de amor conyugal; nisanta-lilafin de los pasatiempos nocturnos; udayedespertar; jagedespierta; bhakata-hrdayeen el corazón de los devotos; subha-drstiprimera mirada benigna (cuando dos amantes se miran por primera vez uno al otro); karahacer; ebe (prabhu)ahora (¡Señor!); jagatera-pratisobre el mundo; jagukadespertar; hrdaye moraen mi corazón; sumangala muy auspicioso; ratiprofundo apego con amor; mayura pavos reales; sukadiloro macho y otros; sariloro hembra; kata cuántos; pika-rajacuclillo real; jagara-hetucanciones del despertar; kariche virajaviniendo graciosamente; sumadhura dhvaniel más dulce sonido o dhvani (aquí, insinuante dhvani de las sakhis o amigas); bajetocar y mezclar; madhura kujana – dulce canto de llamada de las aves; kusumitaflorecido; sarovare en un sarovara o estanque (siete famosos sarovaras en Vraja: manasa, kusuma, candra, narayana, prema, pavana y mana-sarovara); kamala-hillolaondas u olas de los lotos; saurabha aroma; vahe llevar; pavana kallolarenacientes olas de alegría pura; parama rasalamelosidad Suprema, madhura rasa; abhaga humilde y pobre, akiñcana; késavaSríla Bhakti Prajñan Késhava Gosvami; kare nama-sankirtanarealizar nama-sankirtana o el canto congregacional de los Santos Nombres; (sri kesavera dasa kare nama-sakirtan)Los discípulos de Sríla Késhava Gosvami oran para unirse a él en nama-sakirtan. [Añadido a la canción en humor de humildad por los devotos]



***************
Fuente: Traducción al español a partir del texto original de "Rays of The Harmonist", Vol. I, No. I, página 11, edición digital en inglés.
***************

CLIC EN LA IMAGEN

CLIC EN LA IMAGEN
Encontrarás aquí biografías, noticias, artículos, extractos de clases y libros, bhajans, y glorificaciones a Vaishnavas, Sri Sri Guru, Gouranga, y Sri Sri Radha-Krsna Yugala Kisora.